Clyde Mandelin: Difference between revisions

From WikiBound, your community-driven EarthBound/Mother wiki
Jump to navigationJump to search
(not perfect but no longer a stub either.)
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 19: Line 19:
*[http://earthboundcentral.com/ EarthBound Central]
*[http://earthboundcentral.com/ EarthBound Central]
*[http://legendsoflocalization.com/ Legends of Localization]
*[http://legendsoflocalization.com/ Legends of Localization]
{{Stub|reallife}}
[[Category:People]]
[[Category:Real Life]]

Latest revision as of 23:07, 29 August 2023

Mandelin's avatar on Starmen.net as "Tomato".

Clyde Mandelin is a professional Japanese-to-English translator, working for Funimation Entertainment and Babel Media. He is responsible for full translation and script writing for the Mother 3 fan translation and Mother 1+2 fan translation. He is the co-founder of Starmen.net, and also maintains EarthBoundCentral.com, under the name Tomato.

Translated video games

Professional translations

  • Bump 'n' Jump
  • The Nightmare Before Christmas: The Pumpkin King
  • Kingdom Hearts II
  • One Piece: Unlimited Adventure

Notable fan translations

External links


TheBlueMarble.png This real life article is a stub. Please help by contributing to this page.